在学习日语之前,我们常以为汉字优势明显,能轻松称呼日本明星名字。然而,遇见他们时,才发现汉语水平远未想象中的优秀。今天,我们将盘点那些名字常被念错的日语明星。
新垣结衣
读音:xin yuan jie yi
误读:xin huan jie yi ×
新垣结衣,1988年6月11日出生于冲绳县那霸市。日本演员、歌手、模特,毕业于日出高中。新垣结衣名字中的“垣”字易被误读为“桓”,故推荐使用昵称Gakki,更亲切。
堺雅人
读音:jiè ya ren
误读:堺(?)雅人 ×
堺雅人,1973年10月14日出生于兵库县神户市。演员、配音演员,毕业于早稻田大学。堺雅人名字中的“堺”字在现代汉语中使用率不高,容易读错,推荐亲切地称呼他为“雅人叔”。
宇多田光
读音:yu duo tian guang
宇多田光,1983年1月19日出生于美国纽约州曼哈顿。日本女性歌手、作词家、作曲家、音乐制作人及电台主持。宇多田光名字中“宇多田”为姓,“光”为名,易被误读。
堀北真希
读音:ku bei zhen xi
误读:jue bei zhen xi ×
堀北真希,1988年10月6日出生于日本东京都清濑市。女演员,活跃于多部电影、电视剧作品中。堀北真希名字中的“堀北”易被误读,应直呼其名“まき”。
大冢爱
读音:da zhǒng ai
误读:da jia ai ×
大冢爱,1982年9月9日出生于日本大阪市。日本流行音乐女歌手、女演员。大冢爱名字中的“大冢”字常被误读为“大家”,应直呼其名“あい”。
本文如未解决您的问题请添加抖音号:51dongshi(抖音搜索懂视),直接咨询即可。