在英语中,"assure" 和 "ensure" 是两个常被混淆的动词,但它们的用法和含义有所不同。"Assure" 主要用于向某人保证某事将要发生,它既可以用来确证某事,也可以表示使某人确信。例如,可以说:"I assure you that the meeting will be held tomorrow." 这句话的意思是:我向你保证会议明天将会举行。在这里,"assure" 的宾语是 "you",即接受保证的人。
"Ensure" 则是指使某行为或某件事的结果得以保证,即确保某事发生。与 "assure" 相比,"ensure" 更强调结果的可靠性。例如:"We need to ensure that all the preparations are completed before the event." 这句话的意思是:我们需要确保在活动前所有的准备工作都已经完成。
值得注意的是,"assure" 的宾语通常是人或人称代词,而 "ensure" 后可以直接跟 "that-clause"。例如:"I assure you that the package will arrive on time." 和 "We need to ensure that the package arrives on time." 这两句话都表达了对包裹按时到达的保证,但 "assure" 更侧重于向对方传达信心,而 "ensure" 更强调结果的可靠性。
此外,"assure" 还可以与复合宾语一起使用,例如:"He assured me of his support." 这句话的意思是:他向我保证了他的支持。这里的 "assure" 后面接的是复合宾语 "me of his support"。
综上所述,虽然 "assure" 和 "ensure" 在某些情况下可以互换使用,但它们的侧重点和用法有所不同。理解它们之间的区别有助于我们在实际交流中更加准确地表达自己的意思。
本文如未解决您的问题请添加抖音号:51dongshi(抖音搜索懂视),直接咨询即可。