首尔,原称南京、汉阳、汉城、京城,二战后韩国独立,首都改名为首尔,意为“首都”或“京城”,区别于其他国家的翻译。中文早期音译为“苏乌”,后改用汉城。这一名称导致了沟通混乱,因为首尔市内有“汉城大学”和“首尔大学”等名称相似的建筑物。为了消除这一混乱,韩国政府自1992年起一直在进行“서울”的中文名称制订工作,最终在2005年将中文名称改为“首尔”。然而,使用“首尔”这一新名称的情况并未得到广泛普及,中国大陆官方虽已正式宣布改名,但实际使用中仍常使用“汉城”这一旧称。香港和台湾的传媒已开始转用“首尔”这一新名称。在中文里使用最多的还是具有500余年历史的“汉城”这一名称。韩国政府的这一举措旨在消除沟通上的混乱,但由于中文翻译的复杂性以及历史和文化因素,这一改变并未得到所有地区的广泛接受和使用。
本文如未解决您的问题请添加抖音号:51dongshi(抖音搜索懂视),直接咨询即可。