1:称谓:
(1)哥子——是一般朋友礼貌的称呼。
(2)老板凳子——是对男性老人不礼貌的称呼。
(3)嬢嬢——是对父辈女性的称呼。
(4)幺儿(女)——是对子女的爱称。
2:生活用语:
(1)安逸——形容很爽,很舒服。
(2)出血——遇到事情,拿钱解决矛盾。
(3)逮到——抓住,捉住。
(4)搞刨了——遇到事情,手忙脚乱。
(5)扯筋(皮)——是指吵架或闹纠纷。
(6)雄起——激励人克服困难争取胜利。
(7)扯把子——指谈话不涉及要害,或是撒谎。
3:形容词:
(1)灰吧弄怂——很多灰,很脏。
(2)拉稀摆带——推责任,没担当。
(3)悬吊吊的——不稳当(妥)。
(4)磨皮擦痒——有点不耐烦,按捺不住。
(5)毛椒火辣—— 形容一个人烦躁,急躁。
4:歇后语:
(1)一坛子萝卜——抓不到姜(缰)。
(2)猫抓糍粑——脱不了爪爪。
(3)坟头撒花椒——麻鬼。
(4)脱了裤子上吊——死不要脸。
(5)瞎子戴眼境——多余的圈圈。
(6)擀面棒吹火——一窍不通。
5:动物:
(1)丁丁猫——蜻蜓。
(2)缺块——青蛙。
(3)惊啊子——蝉。
(4)赖格宝——蟾蜍。
(5)曲膳儿——蚯蚓。
(6)灶鸡儿——蟋蟀。
扩展资料:
(1)四川方言大致分为七个小片:川中小片、川东小片、川西入归阳平小片、川西入归阴平小片、川西入声独立小片、川南入声独立小片、川南入归去声小片。
(2)四川方言,其实指的就是四川盆地(即为四川省中东部和重庆)内居民的官方语言。四川方言种类繁多,几乎是每县一口音,关于四川方言的标准音,川东以重庆话为标准音,川西则以成都话为标准音。
(3)四川方言由于受北方官话的长期影响而产生了文白异读系统,白读音主要出现在高频日常生活用语中,而文读音主要出现在书面语、新词汇中。
参考资料:百度百科——四川方言集锦
四川方言部分翻译如下:
动物系列:
渠算儿(蚯蚓)、丁丁猫儿(蜻蜓)、爪母儿(蚱蜢)、格蚤(跳蚤)、金啊子(知了)、缺块儿(青蛙)、巢冲(蛔虫)、偷油婆(蟑螂)、雀雀儿(小鸟)、照鸡儿(蛐蛐儿)
身体部位系列:
哈老壳(脑袋)、瞎孔(胳肢窝)、手倒管儿(手肘)、罗兜/作登儿(都指臀部,前者多用于人,而后者多用于猪)、客西头儿(膝盖)
方言:
方言(英文:topolect、dialect )一词最早出自杨雄(前53—18)的《輶轩使者绝代语释别国方言》一书。“方言”在不同的人群中指代不同,中国人口中所称“方言(Topolect)”是一个*学概念,实为“地方语言”,又称“白话(Vernacular)”,指的是区别于标准语的某一地区的语言,这种叫法不考虑语言间的亲属关系。
欧洲人口中的“方言(Dialect)”是一个语言学概念,指的是十八世纪后开始普遍称呼的位于“语言(language)”下一级的“方言”,它根据语言之间的亲属关系(发音、词汇、语法)划分出语系(family)、语族(group)、语支(brach)和语言(language),位于语言下的则是方言(dialect),考虑到中国的特殊情况,“汉语方言”翻译成英文则是“Varieties of Chinese”。
根据欧洲人的理解,一种语言中跟标准语有区别的、只通行于一个地区的语言,那就是方言。
本文如未解决您的问题请添加抖音号:51dongshi(抖音搜索懂视),直接咨询即可。