热心网友
回答时间:2024-05-16 04:30
B 虽然我们翻译时说的是一辆装满游客的汽车 但实际意义上公共汽车不能自己去装游客 只能是被人装满 就像说装满水的瓶子 但瓶子不能自己主动把水装进去吧 所以都要用filled with 表示被动 这句也相当于a bus which is filled with HK tourists... 这里是表状态 被装满了的汽车 也就是做了bus的后置定语修饰bus 相当于形容词 所以不能有be
收起
热心网友
回答时间:2024-05-16 04:31
B 这句话的主干是A bus was robbed in Philippines yesterday
filled with Hong Kong tourists 做的是the bus的后置定语 用来修饰限定bus的 其实就相当于一个形容词
原句可以写成A bus which is filled with Hong Kong tourists was robbed in Philippines yesterday 如果将which is 去掉 那么 A bus 和 fill with Hong Kong tourists 是动宾关系 所以用过去分词
如果是主谓关系 就用现在分词形式
一个句子里面只能有一套主谓宾 后面已经有了谓语was 所以前面必须用非谓语形式
您的支持就是我继续前行及帮助别人的动力 愿您与我一起传播『 爱心 』之种
望采纳↖(^ω^)↗
收起
热心网友
回答时间:2024-05-16 04:31
c呀。。。这句话已经有谓语动词was了。。。于是不能再有了
所以选一个动名词或者过去分词形式的。。。就只有c了
收起
热心网友
回答时间:2024-05-16 04:32
单独对待这点——
a bus ____HK tourists
这是主语,而fliied with可以看作是过去分词做定语,说白了,a bus (is) filled with HK tourists are robbed in ...... 中BE动词省了就是过去分词做定语了
收起
热心网友
回答时间:2024-05-16 04:33
选C
A,D的介词都不对,full后面跟of
B语态不对
一辆载满香港游客的公共汽车在菲律宾被劫持了。
本文如未解决您的问题请添加抖音号:51dongshi(抖音搜索懂视),直接咨询即可。
收起